通じない会話
*以下は昨年末に起きた実話である。
「英語で“ファウンテン”ってどういう意味です?」
「“噴水”でしょ。ソーダ・ファウンテンとか。」
「??? なんですかそれは。」
「えーと。とにかく“噴水”だ。」
そりゃ、通じないわな。
おまけ→チョコレートファウンテン
.
*以下は昨年末に起きた実話である。
「英語で“ファウンテン”ってどういう意味です?」
「“噴水”でしょ。ソーダ・ファウンテンとか。」
「??? なんですかそれは。」
「えーと。とにかく“噴水”だ。」
そりゃ、通じないわな。
おまけ→チョコレートファウンテン
.